English text below
Ore 20. Il tema di oggi non è stato semplice da completare forse anche a causa delle previsioni meteo, e di questo parlano chiaro le classifiche su www.soaringspot: in pochi hanno completato il tema e ci sono stati quattro fuoricampo. Si è formato un forte temporale sull’aeroporto mentre alcuni alianti passavano da qui verso il pilone a sud.
8.00pm -Today's task was not easy to complete, perhaps because of weather forecasts, and this is clear from the rankings on www.soaringspot: few pilots have completed the task and there were four outlandings. There was rain on the airport at 5pm while some gliders were flyng over here to reach tourning point to the south.
Ore 13. Al briefing di questa mattina ha partecipato il Commissario dell’AeC d’Italia prof. avv. Pierluigi Matera che espresso il suo entusiasmo per l’organizzazione delle gare reatine chiedendo gli venga inviata una documentazione foto/video da pubblicare sul sito dell’AeC d’Italia! Il suo inglese è assolutamente impeccabile e questo ha colpito un po’ tutti noi! La giornata si preannuncia buona con qualche strada di cumuli e basi oltre i 2000m. Ci sono 33 gradi e il QNH 1016 hPa. I temi delle tre classi sono intorno ai 400 km.
1.00pm- This morning at the briefing we were onoured by the presence of the president of the AeroClub of Italy prof. avv. Pierluigi Matera, who expressed his enthusiasm for the job we do organizing competitions in Rieti and welcome everybody here. His english is absolutely perfect! Meteo conditions promises some road of cumulus and bases over 2000m. There are 33 degrees and the QNH 1016 hPa. Tasks of the three classes are around 400 km.